Tuesday, 21 August 2018

Galsworthy on consciousness

Following up reference 1, I am now comfortably into the second saga and am having the slightly odd experience of reading the words at about the same time as seeing the pictures from the BBC version, which we are now about half way through and watching maybe an episode a night. Seems a great improvement on ITV3, at least for the moment. But how much do we lose by changing the pace from one a week to one a night? All that loss of structure from the revolving weeks, of anticipation, of reflection and discussion between episodes?

The second saga remains an easy enough read, but has something of a flavour of a sequel to me, not quite up to the standard of the original. It also includes quite a lot of thirties slang which I don't think I have ever come across before, the suggestion that 'fag' for cigarette comes to us by way of 'fag-end', rather than the other way around, and the odd digression into the lives of the working classes. A proper touch of upstairs-downstairs, well before its time.

Will the BBC leap forward, will I leap forward or will we stay in harness?

Meanwhile, I offer Galsworthy's thoughts on consciousness, a matter on which I post my own thoughts from time to time, with his consciousness being something that slips out from between the slipping gears of people who have not been put together quite right. Which probably includes most arty people - of which I dare say he knew a large number.

PS: to be clear about fag-ends: OED explains that you used to have fag-ends of bits of cloth, fag-ends of bits of rope, indeed fag-ends of all sorts of things, all this starting in the seventeenth century, well before the invention of mass produced cigarettes. And then, when they had been invented, you had their fag-ends, and then, by a very natural contraction, a fag; that which the fag-end was the end of. I am guessing this last bit, as OED was not into this sort of fags in 1900 or so.

Reference 1: https://psmv3.blogspot.com/2018/08/interlude.html.

No comments:

Post a Comment